Makita Chainsaw UC3030A User Manual

Spare Parts List  
Ersatzteilliste  
Liste de pièces détachées  
Lista de piezas de repuesto  
2006-09  
UC3030A  
UC3530A  
UC4030A  
UC4530A  
UC3530AP  
UC4030AP  
995 700 738 (DE, GB, FR, ES)  
Makita Werkzeug GmbH  
Postfach 70 04 20  
D-22004 Hamburg  
Germany  
 
UC3030A, UC3530A/AP,  
UC4030A/AP, UC4530A  
Teil-Nr. Hinweise  
Part No. Notes  
No. de pièce Renseign.  
Spezifikation  
Specification  
Bezeichnung  
Description  
Désignation  
Denominación  
No. de pieza  
Nota  
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
1
1
2
1
2
1
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
1
1
2
1
2
1
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
1
1
2
1
2
1
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
1
1
2
1
2
1
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
1
1
2
1
2
1
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
1
1
2
1
2
1
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
226 310 610  
226 310 620  
980 115 235  
225 144 010  
225 145 010  
226 271 010  
660 265 995  
660 265 995  
660 265 995  
226 111 660  
957 805 410  
970 805 420  
226 310 020  
226 111 810  
226 118 010  
226 211 020  
226 111 850  
226 111 810  
226 211 100  
226 211 120  
226 211 110  
226 114 100  
226 114 060  
226 114 020  
226 245 101  
963 206 018  
226 245 210  
021 245 060  
021 245 100  
226 245 060  
225 221 012  
225 222 010  
226 221 020  
960 101 064  
226 245 050  
930 110 120  
960 102 124  
EU  
HANDGRIFF KPL. BLAU  
EU  
UL  
HANDLE CPL.  
HANDLE CPL.  
LABEL  
POIGNÉE CPL.  
POIGNÉE CPL.  
PLAQUE  
MANGO CPL.  
1
USA, CDN HANDGRIFF KPL. BLAU  
SICHERHEITSAUFKLEBER  
SPERRKNOPF  
MANGO CPL.  
2
CALCOMANIA  
BOTON DE BLOQUEO  
RESORTE  
3
LOCKING BUTTON  
SPRING  
BOUTON DE BLOCAGE  
RESSORT  
4
FEDER FÜR SPERRKNOPF  
EIN- / AUSSCHALTER  
BLECHSCHRAUBE  
5
SWITCH  
INTERRUPTEUR  
VIS  
INTERRUPTOR  
TORNILLO  
6
SCREW  
7
BLECHSCHRAUBE  
SCREW  
VIS  
TORNILLO  
8
BLECHSCHRAUBE  
SCREW  
VIS  
TORNILLO  
9
MOTORGEHÄUSE BLAU  
KOHLEBÜRSTE (2 STÜCK)  
DECKEL FÜR KOHLEBÜRSTE  
BÜGELGRIFF  
MOTOR CASE  
CARBON BRUSH (2 PCS.)  
COVER  
CARTER MOTEUR  
JEU DE BALAIS (2 PIÈ.)  
COUVERCLE  
POIGNÉE TUBULAIRE  
VIS  
CARTER MOTOR  
ESCOB. DE CARB. (2 PZS.)  
TAPA  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
19  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
31  
32  
33  
34  
35  
36  
37  
SET  
TUBULAR HANDLE  
SCREW  
MANGO TUBULAR  
TORNILLO  
KUNSTSTOFFSCHRAUBE  
LUFTFÜHRUNG  
5X30  
AIR DUCT  
PLAQUE DE VENTILATION  
PLACA VENTILACIÓN  
GETRIEBEGEHÄUSE LINKS  
SCHRAUBE  
GEAR HOUSING LEFT  
SCREW  
CARTER DENGRENAGE GAUCHE CÁRTER DE ENGRANAJE IZQU.  
5X55  
5X30  
EU  
VIS  
TORNILLO  
KUNSTSTOFFSCHRAUBE  
SCREW  
VIS  
TORNILLO  
EU  
ABDECKUNG KPL.  
ABDECKUNG KPL.  
COVER CPL.  
COVER CPL.  
COVER CPL.  
TANK CAP CPL.  
GASKET  
COUVERCLE CPL.  
COUVERCLE CPL.  
COUVERCLE CPL.  
CUBIERTA CPL.  
CUBIERTA CPL.  
CUBIERTA CPL.  
USA, CDN ABDECKUNG KPL.  
ÖLTANKDECKEL KPL.  
UL  
BOUCHON RESERVOIR CPL. TORNILLO DE CIERRE CPL.  
GEHÄUSEDICHTUNG FÜR ÖLTANK  
JOINT  
JUNTA  
ÖLTANK  
OIL TANK  
RÉSERVOIR DHUILE  
POMPE À HUILE CPL.  
BAGUE-JOINT  
DEPÓSITO DE ACEITE  
BOMBA DE ACEITE CPL.  
ANILLO DE GUARNICIÓN  
CONDUCTO DE ASPIR.  
RESORTE  
ÖLPUMPE KPL.  
O-RING  
OIL PUMP CPL.  
O-RING  
5,5X1,8  
SAUGLEITUNG  
DRUCKFEDER  
STOPFEN  
SUCTION LINE  
SPRING  
CONDUITE DASPIR.  
RESSORT  
PLUG  
BOUCHON  
TAPÓN  
ÖLPUMPENKOLBEN  
ZAHNRAD KPL.  
RITZEL  
PISTON  
PISTON  
PISTÓN  
Z=43  
Z=14  
GAER WHEEL CPL.  
PINION  
ROUE DENTEE  
PIGNON  
PINON  
PINON  
WELLE  
SPIKE BAR CPL.  
BALL BEARING  
WASHER  
BARRE DENTÉE CPL.  
RUOLEMENT ABILLES  
DISQUE  
BARRA DENTADA CPL.  
RODAMIENTO DE BOLAS  
ARANDELA  
KUGELLAGER  
EXENTERSCHEIBE  
SICHERUNGSSCHEIBE  
KUGELLAGER  
606ZZ  
10X1,2  
LOCK WASHER  
BALL BEARING  
RONDELLE DE SECURITE  
ROULEMENT ABILLES  
ARANDELA SEGURIDAD  
RODAMIENTO DE BOLAS  
6201 2Z  
 
Ölpumpe, Kupplung, Kettenbremse  
Oil pump, clutch, chain brake  
Pompe a huile, embrayage, frein de chaîne  
Bomba de aceite, embrague, freno de cadena  
UC3030A  
UC3530A UC3530AP  
UC4030A UC4030AP  
UC4530A  
2
70  
64  
69  
65  
66  
63  
78  
40  
67  
76  
75  
68  
77  
79  
81  
80  
71  
73  
72  
74  
41  
44  
42  
47  
82  
48  
46  
83  
52  
45  
51  
49  
57  
43  
56  
50  
60  
59  
58  
 
UC3030A, UC3530A/AP,  
UC4030A/AP, UC4530A  
Teil-Nr. Hinweise  
Part No. Notes  
No. de pièce Renseign.  
Spezifikation  
Specification  
Bezeichnung  
Description  
Désignation  
Denominación  
No. de pieza  
Nota  
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
40  
41  
42  
43  
44  
45  
46  
47  
48  
49  
50  
51  
52  
56  
57  
58  
59  
60  
63  
64  
65  
66  
67  
68  
69  
70  
71  
72  
73  
74  
75  
76  
77  
78  
79  
80  
81  
82  
83  
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
226 213 020  
225 213 060  
226 144 030  
226 211 015  
028 213 532  
028 213 210  
963 206 018  
900 208 304  
226 250 010  
226 111 810  
226 213 050  
226 211 040  
226 211 050  
226 111 820  
924 204 320  
226 223 110  
221 229 180  
930 106 070  
226 213 400  
226 213 100  
320 266 007  
226 213 370  
226 213 320  
226 213 330  
226 213 310  
226 213 410  
170 213 690  
170 213 770  
226 213 340  
924 204 020  
226 213 380  
226 213 040  
170 213 730  
226 213 300  
226 213 360  
170 213 780  
934 940 280  
226 213 350  
980 115 236  
HANDSCHUTZ  
HAND GUARD  
SPRING  
PROTÈGE-MAIN  
RESSORT  
PROTECTOR DE MANO  
RESORTE  
FEDER FÜR HANDSCHUTZ  
SCHALTSTANGE  
SWITCH ROD  
GEAR HOUSING RIGHT  
TRINGLE DE COMMANDE  
VARA CONMUTADORA  
GETRIEBEGEHÄUSE RECHTS  
BREMSBANDHALTER KPL.  
SPEICHERFEDER  
O-RING  
CARTER DENGRENAGE DROIT CÁRTER DE ENGRANAJE DER.  
BRAKE SPRING HOLDER CPL. SUPPORT DE RESSORT DE FREIN SOPORTE DE CINTA DE FRENO  
SPRING  
RESSORT  
RESORTE  
5,5X1,8  
M8X30  
O-RING  
BAGUE-JOINT  
VIS  
ANILLO DE GUARNICIÓN  
TORNILLO  
6KT-SCHRAUBE  
SCREW  
ZACKENLEISTE  
SPIKE BAR CPL.  
SCREW  
BARRE DENTEE CPL.  
VIS  
BARRA DENTADA CPL.  
TORNILLO  
KUNSTSTOFFSCHRAUBE  
BREMSBAND  
5X30  
BRAKE BAND  
CLAMPING RING  
FELT  
RESSORT DE FREIN  
ANNEAU DE SERRAGE  
FEUTRE  
CINTA DE FRENO  
ANILLO DE SUJECIÓN  
FIELTRO  
KLEMMRING  
FILZ  
TAPTITE-SCHRAUBE  
SCHEIBE  
4X12  
SCREW  
VIS  
TORNILLO  
4,3X12X1,2 *522 WASHER  
DISQUE  
ARANDELA  
KUPPLUNGSTROMMEL KPL.  
DISTANZSCHEIBE  
SICHERUNGSSCHEIBE  
KETTENRADSCHUTZ TLC KPL.  
KETTENRADSCHUTZ KPL.  
GEWINDESCHNEIDSCHRAUBE  
KETTENSPANNABDECKUNG  
KEGELRAD  
3/8"  
CLUTCH DRUM CPL.  
TAMBOUR CPL.  
RONDELLE  
RONDELLE DE SECURITE  
POIGNEE  
TAMBOR CPL.  
ARANDELA  
8,0X14,0X0,5  
WASHER  
LOCK WASHER  
GRIP  
ARANDELA SEGURIDAD  
MANGO  
SPROCKET GUARD  
SCREW  
PROTÈGE-PIGNON  
VIS  
PROTECTOR DE PIÑON  
TORNILLO  
COVER  
COUVERCLE  
ROUE CONIQUE  
ROUE CONIQUE  
VIS  
CUBIERTA  
5 Z14  
BEVEL GEAR  
BEVEL GEAR  
SCREW  
ENGRANAJE CÓNICO  
ENGRANAJE CÓNICO  
TORNILLO  
KEGELRAD  
14 Z14  
SPANNSCHRAUBE  
SPANNMUTTER  
NUT  
ECROU  
TUERCA  
FEDER FÜR STAHLKUGEL  
STAHLKUGEL  
SPRING  
RESSORT  
RESORTE  
LOCKING BALL  
TENSIONING WHEEL  
WASHER  
BILLE DARRET  
ROUE DE SERRAGE  
DISQUE  
BOLA DE TOPE  
RUEDA TENSORA  
ARANDELA  
SPANNRAD  
SCHEIBE  
4X12X0,5  
M4X8  
M8  
SCHRAUBE  
SCREW  
VIS  
TORNILLO  
KLEMMUTTER  
NUT  
ECROU  
TUERCA  
FEDER FÜR KLEMM-MUTTER  
FLÜGELGRIFF KPL.  
GRIFFHALTER  
SPRING  
RESSORT  
RESORTE  
GRIP CPL.  
SUPPORT  
WASHER  
POIGNEE CPL.  
SUPPORT  
MANGO CPL.  
SOPORTE  
ABDECKRING  
TLC  
RONDELLE  
DOUILLE DE SERRAGE  
POIGNEE  
ARANDELA  
SPANNHÜLSE  
4X28  
CLAMPING SLEEVE  
GRIP  
CASQUILLO TENSOR  
MANGO  
FLÜGELGRIFF  
AUFKLEBER BEDIENHINWEISE  
LABEL  
PLAQUE  
CALCOMANIA  
 
Motor, Kabel, Schalter  
Motor, cable, switch  
Moteur, câble, interrupteur  
Motor, cable, interruptor  
UC3030A  
UC3530A UC3530AP  
UC4030A UC4030AP  
UC4530A  
3
EUROPA  
AUS, NZ  
107  
105  
104  
103  
113  
102  
110  
106  
112  
108  
101  
109  
114  
111  
116  
125  
117  
115  
120  
121  
118  
119  
 
UC3030A, UC3530A/AP,  
UC4030A/AP, UC4530A  
Teil-Nr.  
Part No.  
No. de pièce Renseign.  
No. de pieza Nota  
Hinweise  
Notes  
Spezifikation  
Specification  
Bezeichnung  
Description  
Désignation  
Denominación  
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
101  
101  
102  
102  
103  
104  
105  
106  
107  
108  
109  
110  
111  
112  
113  
114  
115  
115  
116  
117  
117  
118  
118  
119  
120  
121  
121  
121  
121  
121  
121  
121  
125  
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
970 805 230 EU, AUS, NZ STATOR  
970 805 210 U.K. STATOR  
970 805 330 EU, AUS, NZ ROTOR  
240 V  
STATOR  
STATOR  
ROTOR  
STATOR  
ESTATOR  
115 V (GB)  
240 V  
STATOR  
ESTATOR  
ROTOR  
ROTOR  
970 805 310  
960 103 126  
960 102 094  
970 805 620  
226 111 850  
970 801 860  
970 311 710  
970 311 690  
970 311 700  
970 311 720  
970 311 680  
970 001 240  
970 201 210  
U.K.  
ROTOR  
115 V  
ROTOR  
ROTOR  
ROTOR  
KUGELLAGER  
6301 2 RSR  
629 2Z  
BALL BEARING  
BALL BEARING  
WASHER  
SCREW  
CLAMP  
ROULEMENT ABILLES  
RUOLEMENT ABILLES  
DISQUE  
RODAMIENTO DE BOLAS  
RODAMIENTO DE BOLAS  
ARANDELA  
KUGELLAGER  
ISOLIERSCHEIBE  
SCHRAUBE  
5X55  
VIS  
TORNILLO  
KLAMMER  
CRAMPON  
CÂBLE  
GRAPA  
VERBINDUNGSKABEL MIT RING S/W  
VERBINDUNGSKABEL 330 GELB  
VERBINDUNGSKABEL RING/SPULE ORANGE  
VERBINDUNGSKABEL 140/ORANGE  
VERBINDUNGSKABEL 250 SCHWARZ  
MIKROSCHALTER  
CABLE  
CABLE  
CABLE  
CÂBLE  
CABLE  
CABLE  
CÂBLE  
CABLE  
CABLE  
CÂBLE  
CABLE  
CABLE  
CÂBLE  
CABLE  
SWITCH  
INTERRUPTEUR  
INTERRUPTOR  
CLEMA  
LÜSTERKLEMME 1-FACH  
SCREW WIRE CONNECTOR DOMINO  
970 104 020 EU, AUS, NZ CONTROLLER  
250 V  
130 V  
CONTROLLER  
CONTRÔLEUR  
CONTROLADOR  
CONTROLADOR  
INTRRUPTOR PULSADOR  
CONDENSADOR  
CONDENSADOR  
DISPOS. CONTRATRACC.  
DISPOS. CONTRATRACC., AZUL  
TORNILLO  
970 104 010  
975 001 190  
U.K.  
CONTROLLER  
CONTROLLER  
CONTRÔLEUR  
DRUCKKNOPFSCHALTER / WECHSLER  
PUSH BUTTON  
BOUTON-POUSSOIR  
CONDENSATEUR  
CONDENSATEUR  
COLLIER  
970 109 850 EU, AUS, NZ KONDENSATOR  
CAPACITOR  
970 109 840  
225 152 060  
U.K.  
EU  
KONDENSATOR  
CAPACITOR  
ZUGENTLASTUNG  
TRACTION RELIEF  
TRACTION RELIEF, BLUE  
SCREW  
225 152 150 AUS, NZ, U.K. ZUGENTLASTUNG, BLAU  
COLLIER, BLEU  
VIS  
660 265 995  
225 152 010  
970 102 440  
970 102 450  
970 102 430  
970 102 560  
970 102 530  
970 102 470  
970 102 550  
970 102 050  
BLECHSCHRAUBE  
KNICKSCHUTZ  
BREAK PROTECTION  
CABLE WITH PLUG  
CABLE WITH PLUG  
CABLE WITH PLUG  
CABLE WITH PLUG  
PASSE-CABLE  
BOQUILLA DE PASO  
CABLE CON ENCHUFE  
CABLE CON ENCHUFE  
CABLE CON ENCHUFE  
CABLE CON ENCHUFE  
CABLE CON ENCHUFE  
CABLE CON ENCHUFE  
CABLE CON ENCHUFE  
DISPOS. CONTRATRACC.  
KABEL MIT STECKER  
KABEL MIT STECKER  
KABEL MIT STECKER  
KABEL MIT STECKER  
KABEL MIT STECKER  
KABEL MIT STECKER  
KABEL MIT STECKER  
ZUGENTLASTUNG  
110 V (U.K.)  
230 V (CH)  
CÂBLE AVEC PRISE  
CÂBLE AVEC PRISE  
CÂBLE AVEC PRISE  
CÂBLE AVEC PRISE  
CÂBLE AVEC PRISE  
CÂBLE AVEC PRISE  
CÂBLE AVEC PRISE  
COLLIER  
230 V (EU)  
230 V- 5M (CH)  
240 V - 5M (EU) CABLE WITH PLUG  
240 V (AUS/NZ) CABLE WITH PLUG  
240 V- 10M (U.K.) CABLE WITH PLUG  
TRACTION RELIEF  
 
Motor, Kabel, Schalter  
Motor, cable, switch  
Moteur, câble, interrupteur  
Motor, cable, interruptor  
UC3030A  
UC3530A UC3530AP  
UC4030A UC4030AP  
UC4530A  
4
107  
105  
104  
USA, CDN  
BR, CL  
SGP  
103  
113  
102  
110  
106  
112  
108  
101  
109  
114  
111  
116  
125  
117  
115  
120  
121  
118  
119  
 
UC3030A, UC3530A/AP,  
UC4030A/AP, UC4530A  
Teil-Nr. Hinweise  
Part No. Notes  
No. de pièce Renseign.  
Spezifikation  
Specification  
Bezeichnung  
Description  
Désignation  
Denominación  
No. de pieza  
Nota  
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
101  
101  
101  
102  
102  
102  
106  
107  
108  
109  
110  
111  
112  
113  
114  
115  
115  
116  
117  
117  
118  
118  
120  
121  
121  
121  
121  
125  
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
970 805 240  
970 805 220  
SGP  
STATOR  
STATOR  
240 V  
220 V  
115 V (UL)  
240 V  
220 V  
115 V  
STATOR  
STATOR  
STATOR  
ROTOR  
ROTOR  
ROTOR  
SCREW  
CLAMP  
CABLE  
CABLE  
CABLE  
CABLE  
CABLE  
SWITCH  
STATOR  
STATOR  
STATOR  
ROTOR  
ROTOR  
ROTOR  
VIS  
ESTATOR  
BR, CL  
ESTATOR  
970 805 250 USA,CDN,BR STATOR  
ESTATOR  
970 805 330  
970 805 320  
SGP  
ROTOR  
ROTOR  
ROTOR  
BR, CL  
ROTOR  
970 805 310 USA,CDN,BR ROTOR  
ROTOR  
226 111 850  
970 801 860  
970 311 710  
970 311 690  
970 311 730  
970 311 720  
970 311 680  
970 001 240  
970 201 210  
SCHRAUBE  
5X55  
TORNILLO  
KLAMMER  
CRAMPON  
CÂBLE  
GRAPA  
VERBINDUNGSKABEL MIT RING S/W  
VERBINDUNGSKABEL 330 GELB  
VERBINDUNGSKABEL (RING)  
VERBINDUNGSKABEL 140/ORANGE  
VERBINDUNGSKABEL 250 SCHWARZ  
MIKROSCHALTER  
CABLE  
CÂBLE  
CABLE  
CÂBLE  
CABLE  
CÂBLE  
CABLE  
CÂBLE  
CABLE  
INTERRUPTEUR  
INTERRUPTOR  
CLEMA  
LÜSTERKLEMME 1-FACH  
SCREW WIRE CONNECTOR DOMINO  
970 104 020 SGP, BR, CL CONTROLLER  
970 104 010 USA,CDN,BR CONTROLLER  
250 V  
130 V  
CONTROLLER  
CONTRÔLEUR  
CONTROLADOR  
CONTROLADOR  
INTRRUPTOR PULSADOR  
CONDENSADOR  
CONDENSADOR  
DISPOS. CONTRATRACC.  
DISPOS. CONTRATRACC., AZUL  
BOQUILLA DE PASO  
CABLE CON ENCHUFE  
CABLE CON ENCHUFE  
CABLE CON ENCHUFE  
CABLE CON ENCHUFE  
DISPOS. CONTRATRACC.  
CONTROLLER  
CONTRÔLEUR  
975 001 190  
DRUCKKNOPFSCHALTER / WECHSLER  
PUSH BUTTON  
BOUTON-POUSSOIR  
CONDENSATEUR  
CONDENSATEUR  
COLLIER  
970 109 850 SGP, BR, CL KONDENSATOR  
970 109 840 USA,CDN,BR KONDENSATOR  
225 152 060 SGP, USA,CDN,BR ZUGENTLASTUNG  
CAPACITOR  
CAPACITOR  
115 V  
220 V  
TRACTION RELIEF  
TRACTION RELIEF, BLUE  
BREAK PROTECTION  
CABLE WITH PLUG  
CABLE WITH PLUG  
CABLE WITH PLUG  
CABLE WITH PLUG  
TRACTION RELIEF  
225 152 150  
225 152 010  
970 102 500  
970 102 460  
970 102 510  
970 102 480  
970 102 050  
BR, CL  
ZUGENTLASTUNG BLAU  
KNICKSCHUTZ  
COLLIER, BLEU  
PASSE-CABLE  
KABEL MIT STECKER  
KABEL MIT STECKER  
KABEL MIT STECKER  
KABEL MIT STECKER  
ZUGENTLASTUNG  
125 V (BR)  
125 V (USA)  
220 V (BR)  
240 V (SGP)  
CÂBLE AVEC PRISE  
CÂBLE AVEC PRISE  
CÂBLE AVEC PRISE  
CÂBLE AVEC PRISE  
COLLIER  
 
Sägeschienen, Sägeketten, Werkzeug  
Guide bars, saw chains, tools  
Guide-chaîne, chaînes, outils  
UC3030A  
UC3530A UC3530AP  
UC4030A UC4030AP  
UC4530A  
5
Rieles guía, cadenas sierra, herramientas  
3/8"  
702  
710  
700  
2
9
0
704  
e
g
u
a
m
G
.
703  
m
3
,
"
1
0
5
0
 
UC3030A, UC3530A/AP,  
UC4030A/AP, UC4530A  
Teil-Nr. Hinweise  
Part No. Notes  
No. de pièce Renseign.  
Spezifikation  
Specification  
Bezeichnung  
Description  
Désignation  
Denominación  
No. de pieza  
Nota  
3/8" .050" 30cm-12"  
3/8" .050" 35cm-14"  
3/8" .050" 40cm-16"  
3/8" .050" 45cm-18"  
3/8" .050" 35cm-14"  
3/8" .050" 40cm-16"  
3/8" .050" 30cm-12"  
3/8" .050" 35cm-14"  
3/8" .050" 40cm-16"  
3/8" .050" 45cm-18"  
3/8" .050"  
700  
700  
700  
700  
700  
700  
702  
702  
702  
702  
703  
704  
710  
710  
442 030 661  
442 035 661  
442 040 661  
442 045 661  
444 035 661  
444 040 661  
528 092 646  
528 092 652  
528 092 656  
528 092 662  
558 092 010  
558 092 000  
952 100 630  
952 100 640  
STERNSCHIENE  
STERNSCHIENE  
STERNSCHIENE  
STERNSCHIENE  
STERNSCHIENE  
STERNSCHIENE  
SÄGEKETTE  
SPROCKET NOSE BAR  
SPROCKET NOSE BAR  
SPROCKET NOSE BAR  
SPROCKET NOSE BAR  
SPROCKET NOSE BAR  
SPROCKET NOSE BAR  
SAW CHAIN  
GUIDE À ÉTOILE  
GUIDE À ÉTOILE  
GUIDE À ÉTOILE  
GUIDE À ÉTOILE  
GUIDE À ÉTOILE  
GUIDE À ÉTOILE  
CHAÎNE  
BARRA GUÍA  
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
1
1
1
BARRA GUÍA  
1
BARRA GUÍA  
1
BARRA GUÍA  
1
BARRA GUÍA  
1
1
BARRA GUÍA  
1
1
CADENA  
SÄGEKETTE  
SAW CHAIN  
CHAÎNE  
CADENA  
1
1
SÄGEKETTE  
SAW CHAIN  
CHAÎNE  
CADENA  
1
1
SÄGEKETTE  
SAW CHAIN  
CHAÎNE  
CADENA  
1
1
ECLISSE EXTERIEURE A. RIVETS  
ECLISSE DE SÉCURITE  
AUSSENLASCHE MIT NIET  
SICHERHEITSLASCHE  
SÄGEKETTENSCHUTZ  
SÄGEKETTENSCHUTZ  
TIE STRAP WITH RIVETS  
SAFETY TIE STRAP  
TIRA EXTER. CON. REMACHE  
TIRA SEGURIDAD  
ESTUCHE PROTECTOR  
ESTUCHE PROTECTOR  
3/8" .050"  
CHAIN PROTECTION COVER ENVELOPPE PROTECTRICE  
CHAIN PROTECTION COVER ENVELOPPE PROTECTRICE  
1
1
 
Inhaltsverzeichnis  
Index  
Table des matières  
Indice  
UC3030A  
UC3530A UC3530AP  
UC4030A UC4030AP  
UC4530A  
2
Handgriffe, Motorgehäuse, Getriebe  
Ölpumpe, Kupplung, Kettenbremse  
Motor, Kabel, Schalter  
Handles, motor case, gear  
Oil pump, clutch, chain brake  
Motor, cable, switch  
Poignées, carter moteur, engrenage  
Mangos, carter motor, engranaje  
Pompe a huile, embrayage, frein de chaîne Bomba de aceite, embrague, freno de cadena  
3 - 4  
5
Moteur, câble, interrupteur  
Motor, cable, interruptor  
Sägeschienen, Sägeketten, Werkzeug  
Guide bars, saw chains, tools  
Guide-chaîne, chaînes, outils  
Rieles guía, cadenas sierra, herramientas  
Zeichenerklärung  
Key to symbols  
Légende  
Explicación de símbolos  
ꢀ999999  
2000000 ➠  
2003.04 ➠  
TI 2003/07  
Produktion bis Serien-Nr.  
Neues Teil ab Serien-Nr.  
Production to serial number  
Production jusqu’à no de série  
Nouveau pièce à partir du no de série  
Nouveau pièce à partir de année / mois  
Voir information technique année / no  
Accessoires (non compris dans la livraison)  
Aucune exécut. en série, cependant utilisable  
contient no de numéro  
Producción hasta No de serie  
Pieza nueva a partir de No de serie  
Pieza nueva a partir de año / mes  
Véase inform. técnico año / No  
Accesorios (no incluido en la extensión del suministro)  
No es de serie, pero sirve  
Contiene pos No  
New part from serial number  
New part from Year / Month  
See Technical Information Year / No.  
Accessories (not included in the delivery inventory)  
No standard execution, may be used  
Contains item number  
Neues Teil ab Jahr / Monat  
Siehe Technische Information Jahr / Nr.  
Zubehör (nicht im Lieferumfang)  
Keine Serienausführung, jedoch verwendbar  
Beinhaltet Positions-Nr.  
Acc.  
=
{
m
Corr.  
Meterware  
Druckfehlerberichtigung  
Sold by the meter  
Error correction  
Au mètre  
Rectification d’ erreurs  
Por metro  
Fe de erratas  
Änderungen vorbehalten  
Specifications subject to change without notice  
Changements sanas préavis  
Mejoras constructivas sin previo aviso  
 

Kuppersbusch USA Slow Cooker EKI846UL User Manual
Lenovo Computer Accessories K5923 User Manual
LG Electronics Microwave Oven 1SS6LMV1 8 User Manual
LG Electronics Refrigerator LMXS30776S User Manual
LG Electronics Telephone Sti User Manual
Mabe Canada Microwave Oven PEB206C User Manual
Makita Cordless Drill 8400D User Manual
Matsushita Computer Hardware CF 30CTQAZBM User Manual
Maxtor Laptop MIL S8TA User Manual
Maytag Dishwasher 9962 User Manual